卷十七期 900916

本 期 提 要HEADLINES


1.查禁仿冒商品小組九十年第二季執行保護智財權工作成效

依據經濟部查禁仿冒商品小組統計資料披露,九十年四至六月該組處理海關移送之疑似仿冒案件計106件(含4月39件、5月35件及6月32件)、受理檢舉案件共84件(包括4月36件、5月24件及6月24件)。另該組於是項期間核發警調人員申請查緝仿冒獎金案件共278件計2,214,253元(查獲之仿冒商品估值為62,870,406元),包含4月107件(含括商標35件、專利3件及著作權69件)800,633元(查獲之仿冒商品估值為24,437,300元)、5月94件(包含商標31件、及著作權63件)903,697元(查獲之仿冒商品估值為21,472,526元)、6月77件(含商標12件及著作權65件)509,923元(查獲之仿冒商品估值為16,960,580元)。

Work by the Anti-Counterfeiting Committee in 2nd Quarter of 2001

According to statistics released by the Anti-Counterfeiting Committee (ACC) of the Ministry of Economic Affairs, during the period from April to June 2001, the ACC investigated 106 cases of suspected counterfeiting (being 39 in April, 35 in May, and 32 in June) and 84 complaint cases (36 in April, 24 in May, and 24 in June). During this period, the ACC approved a total of 278 applications by police and investigators for rewards for anti-counterfeiting efforts, totaling NT$2,214,253 (the value of counte-
rfeit products seized is estimated at NT$62,870,406). Reward applications consist of 107 applications in April totaling NT$800,633 (35 trademark, 3 patent, and 69 copyright cases, with total estimated value of seized counterfeit products being NT$24,437,300), 94 applications in May totaling NT$903,697 (31 trademark and 63 copyright cases, with total estimated value of seized counterfeit products being NT$21,472,526), and 77 applications in June totaling NT$509,923 (12 trademark and 65 copyright cases, with total estimated value of seized counterfeit products being NT$16,960,580).
2.警政署九十年第二季保護智財權工作成果

茲據內政部警政署統計資料指出,該署九十年四至六月依涉嫌侵害智慧財產權而移送偵辦之案件計1,253件(1,448人),分別為涉嫌仿冒商標案件181件236人(含4月71件90人、5月53件71人及6月57件75人)、侵害專利權案件43件59人(包括4月11件16人、5月15件21人及6月17件22人)與侵害著作權案件1,029件1,153人(包含4月319件361人、5月352件392人及6月358件400人)。
而是項期間涉外著作權案件計33件34人,皆為涉美案件(含4月16件17人、5月9件9人及6月8件8人)。
此外,該期間查獲之仿冒商品市價估值為新台幣2,326,691,008元(含4月231,335,313元、5月491,345,232元及6月1,604,010,463元)。

IPR Protection Work by National Police Administration in 2nd Quarter of 2001

According to statistics released by the National Police Administration (NPA) of the Ministry of Interior, during the period from April to June 2001, the NPA handled a total of 1,253 cases of alleged infringement of IPR (1,448 defendants). This consists of 181 cases of alleged trademark infringement involving 236 defendants (being 71 cases with 90 defendants in April, 53 cases with 71 defendants in May, and 57 cases with 75 defendants in June), 43 cases of patent infringement involving 59 defendants (being 11 cases with 16 defendants in April, 15 cases with 21 defendants in May, and 17 cases with 22 defendants in June), and 1,029 cases of copyright infringement involving 1,153 defendants (being 319 cases with 361 defendants in April, 352 cases with 392 defendants in May, and 358 cases with 400 defendants in June).
During this period, 33 cases with 34 defendants involved infringement of foreign-owned copyright (being 16 cases with 17 defendants in April, 9 cases with 9 defendants in May, and 8 cases with 8 defendants in June), all of which involved infringement of U.S.-owned copyright.
The total market value of counterfeit products seized during this period is NT$2,326,691,008 (consisting of NT$231,335,313 in April, NT$491,345,232 in May, and NT$1,604,010,463 in June).

3.海關九十年第二季查獲出口貨物商標申報不符案件處理情形

根據海關九十年四至六月份查獲出口貨物商標申報不符案件處理情形統計資料披露:運動器材准予放行(或具結放行)者12件、汽(機)車零件准予放行(或具結放行)及其他者各有2件與乙件、化菻~准予放行(或具結放行)者2件、電腦產品准予放行(或具結放行)及責令退關分別有11件及1件、光碟產品責令退關者5件、塑膠製品准予放行(或具結放行)及責令退關各有5件及1件、紡織品准予放行(或具結放行)及責令退關各是6件及2件、電子零件准予放行(或具結放行)及責令退關各有2件及1件、其他貨品之准予放行(或具結放行)、責令退關、依法查扣及其他者分別有42件、4件、1件及2件。

Customs Inspections of Export Product Trademark Declarations in 2nd Quarter 2001

According to statistics released by the Customs concerning discovery of inaccurate export product trademark declarations during the period from April to June 2001:
- Sporting goods: 12 cases released with authorization or bond;
- Automobile components: 2 cases released with authorization or bond, 1 case with other measures taken;
- Cosmetics: 2 cases released with authorization or bond;
- Computer goods: 11 cases released with authorization or bond, 1 case exportation denied;
- Compact disks: 5 cases exportation denied;
- Plastic goods: 5 cases released with authorization or bond, 1 case exportation denied;
- Textile goods: 6 cases released with authorization or bond, 2 cases exportation denied;
- Electronic components: 2 cases released with authorization or bond, 1 case exportation denied;
- Other goods: 42 cases released with authorization or bond, 4 cases exportation denied, 1 case seized, and 2 cases with other measures taken.

4.新聞局九十年第二季查扣違法錄影節目帶業成果

九十年四至六月行政院新聞局及地方政府有關單位共查察及取締MTV237家次(含4月74家次、5月80家次及6月83家次;其中晚間8時以後查察取締135家次,包括4月50家次、5月36家次及6月49家次)、錄影節目帶租售店757家次(包含4月231家次、5月295家次及6月231家次)及其他共129家次;共計查扣違法錄影節目帶1,741卷(含括4月805卷、5月396卷及6月540卷)、影碟116,585片(含4月13,691片、5月101,128片及6月1,766片)及查扣逾權節目帶781卷(即4月33卷、5月347卷及6月401卷);依侵權及妨害風化移送偵辦案件共31件(含4月12件、5月9件及6月10件)及廣電法核處案件計130件(包含4月13件、5月76件及6月41件)。
另是項期間,財團法人電影及錄影著作保護基金會根據該局查察取締資料,逕行移送偵辦案件,計有涉嫌侵害著作權案件3件(即4月2件及6月1件)。

Results of GIO Investigations of Video Rental Industry in 2nd Quarter 2001

During the period from April to June 2001, the Government Information Office (GIO) and the local government agencies jointly conducted 237 raids on MTV parlors (74 in April, 80 in May and 83 in June; 135 of these raids were conducted after 8pm, being 50 in April, 36 in May, and 49 in June). They also conducted 757 raids on video rental stores (231 in April, 295 in May, and 231 in June) and 129 investigations into other business establishments. As a result, the authorities seized 1,741 illegal videotapes (805 in April, 396 in May, and 540 in June), 116,585 laser disks (13,691 in April, 101,128 in May, and 1,766 in June), as well as 781 videotapes whose licenses had expired (33 in April, 347 in May, and 401 in June). 31 cases were referred to the prosecutors for infringement and violation of public morals (being 12 cases in April, 9 in May, and 10 in June), while 130 were subject to administrative sanctions under the Broadcasting and Television Law (being 13 cases in April, 76 in May, and 41 in June).
During this period, based on the results of GIO investigations, the Film and Video Works Protection Foundation (FVWP) also referred 3 cases to the prosecutors' office for suspected copyright infringement, being 2 cases in April and 1 case in June.

5.新聞局九十年第二季查獲八十八家次違規有線電視(播送)系統業

九十年四至六月行政院新聞局及地方政府有關單位查察取締有線電視(播送)系統業共480家次(含4月171家次、5月157家次及6月152家次;其中晚間8時以後查察取締87家次,包括4月33家次、5月29家次及6月25家次),分別是機房查驗162家次(包含4月52家次、5月54家次及6月56家次),共查獲4家次違反權利保護規定及2家次與1家次各違反廣告及費用法規等,而測錄則查驗318家次(含括4月119家次、5月103家次及6月96家次),計查獲75家次與5家次分別違反廣告及節目等法規及1家次涉嫌侵權移送偵辦。
此外,是項期間該局處理民眾申訴反映案件計933件(含4月293件、5月362件及6月278件),分別是涉嫌違反節目規定74件(含4月22件、5月25件及6月27件)、違反廣告規定184件(即4月67件、5月64件及6月53件)、違反費用規定279件(包含4月97件、5月135件及6月47件)及違反權利保護規定396件(含括4月107件、5月138件及6月151件)。

GIO Uncovers 88 Violating Cable TV Operators in 2nd Quarter 2001

During the period from April to June 2001, the Government Information Office (GIO) and local government agencies jointly conducted 480 raids on cable TV operators (being 171 in April, 157 in May and 152 in June; 87 of these raids were conducted after 8pm, being 33 in April, 29 in May and 25 in June). These investigations consisted of 162 investigations of primary broadcasting facilities (being 52 in April, 54 in May and 56 in June), uncovering 4 violations of rights protection regulations, 2 violations of advertising regulations, and 1 violation of fees regulations; and 318 investigations of secondary broadcasting facilities (being 119 in April, 103 in May and 96 in June), uncovering 75 violations of advertising regulations, 5 violations of programming regulations, and 1 suspected rights infringement that was referred to the prosecutors' office.
In addition, the GIO handled 933 cases of consumer complaints (being 293 in April, 362 in May and 278 in June). They are respectively 74 suspected programming violations (22 in April, 25 in May and 27 in June), 184 advertising violations (67 in April, 64 in May and 53 in June), 279 fees regulation violations (97 in April, 135 in May and 47 in June), and 396 rights protection regulation violations (107 in April, 138 in May, and 151 in June).

6.IFPI九十年第二季執行反盜錄工作成效

依據財團法人國際唱片業交流基金會(IFPI, Members' Foundation in Taiwan)就有聲出版品取締的統計資料披露,九十年四至六月該會協同警察機關等相關單位查察取締侵權之有聲出版品案件計572件,包括夜市攤販553件、工廠3件、倉庫3件、門市2件、MP3販賣5件、CD-R販賣3件及住家3件,共查扣盜版卡帶7,456卷、CD 262,470片、MP3 454片、CD-R 586片、VCD81片及機械設備與半成品乙批,市場評估損失約260,451,990元。此外,該季查獲涉嫌侵害著作權而移送偵辦之嫌疑犯計657人。

Work by IFPI in 2nd Quarter 2001

According to statistics recently released by the International Federation of the Phonographic Industry, Members' Foundation in Taiwan (IFPI), the IFPI had assisted police and other related agencies with a total of 572 raids for infringing audio products dur-
ing the period from April to June 2001. These consisted of 553 raids on night market vendors, 3 factories, 3 warehouses, 2 retailers, 5 MP3 vendors, 3 CD-R vendors, and 3 residential premises, resulting in seizures of 7,456 pirated cassettes, 262,470 pirated CDs, 454 MP3 disks, 586 CD-Rs, 81 VCDs, and a set of machinery, equipment and semi-finished goods. This constitutes an estimated loss of NT$260,451,990 at market value. In addition, a total of 657 defendants were referred to the Prosecutors' Office for suspected infringement of copyright.

7.FVWP九十年第二季反盜錄工作成果

根據財團法人電影及錄影著作保護基金會(FVWP)就視聽著作物之調查、取締及其真品平行輸入之處理的統計資料披露,九十年四至六月該會受理海關執行視聽著作物真品平行輸入交付查詢之案件計有乙件,查詢結果無疑似未經合法授權之案件。
是項期間,FVWP並針對錄影帶出租店、MTV視聽中心、影碟(LD)交換中心等進行了126件調查,另會同行政院新聞局等相關政府機關執行52件取締工作,共計查扣錄影帶、影碟、VCD、DVD等779卷(片)。
此外,FVWP代理美國電影協會(MPAA)的會員公司向我國法院提起126件訴訟案。

Work by FVWP in 2nd Quarter of 2001

From April to June 2001, the Foundation for the Protection of Film and Video Works (FVWP) handled 1 case of suspected parallel importation of copyrighted audio-visual works referred by the Customs authorities, but found that it had been duly licensed.
During the same period the FVWP had conducted 126 investigations of video rental stores, MTV parlors and laser disc exchange centers. It also carried out 52 raids with the assistance of the Government Information Office (GIO) and other agencies, resulting in the seizure of 779 videotapes, laser discs, VCDs and DVDs.
In addition the FVWP has filed 126 lawsuits in Taiwan on behalf of member companies of the Motion Picture Association of America (MPAA).

8.九十年第二季侵害智慧財產權判決確定案件判處一年以上者有一O六人

依據法務部統計資料指出,九十年四至六月我國法院對於侵害著作權、商標專用權或專利權判決確定案件,被告共733人,分別為四月295人、五月287人及六月301人,其中判處有期徒刑、拘役或罰金之有罪科刑判決共592人
,分別是四月188人、五月188人及六月216人。有罪科刑判決中,判處六月(含)以下者計378人,四至六月各有118人(含涉美案件3人)、116人(含涉美案件6人)及144人(含涉美案件4人);科處逾六月一年未滿者共29人,四至六月分別有9人、11人(含涉美案件1人)與9人(含涉美案件3人);判處一年(含)以上二年未滿者共計100人,四至六月各為37人(含涉美案件1人)、33人及30人(含涉美案件2人);判處二年(含)以上三年未滿者共計6人,四至六月各有1人、2人及3人;科處拘役者共有49人,四至六月各是13人、15人與25人(含涉美案件7人)。

106 Persons Sentenced to 1+ Years Imprisonment in Affirmed IPR Cases in 2nd Quarter 2001

According to statistical data released by the Ministry of Justice, during the period from April to June 2001, there were 733 defendants in affirmed cases of copyright, trademark or patent infringement heard by R.O.C. courts (295 defendants in April, 287 in May, and 301 in June). Amongst these, 592 were convicted and sentenced to imprisonment, detention or fines (being 188 defendants in April, 188 in May, and 216 in June). 378 defendants were sentenced to 6 months or less, being 118 in April (including 3 in U.S.-related cases), 116 in May (including 6 in U.S.-related cases), and 144 in June (including 4 in U.S.-related cases). 29 defendants were sentenced to between 6 and 12 months, being 9 in April, 11 in May (including 1 U.S.-related case), and 9 in June (including 3 U.S.-related cases). 100 defendants were sentenced to 1 year or more but less than 2 years, being 37 in April (including 1 U.S.-related case), 33 in May, and 30 in June (including 2 U.S.-related cases). 6 defendants were sentenced to 2 years or more but less than 3 years, being 1 in April, 2 in May, and 3 in June. 49 were sentenced to detention, being 13 in April, 15 in May, and 25 in June (including 7 U.S.-related cases).

9.USPTO專利申請動態

USPTO基於減少申請所需時間、簡化申請程式、消除電子申請的障礙及減少公眾和USPTO的費用等,於2000年9月26日公佈了實施細則中關於發明專利申請程式的簡化條款。依新條款申請人可將很長的電腦程式或生物序列資料以CD-ROM或其他電子形式提交申請、代理律師有權得到其客戶的申請文件等。
歐洲專利局於2000年12月8日受理了第一件網路專利申請;而USPTO日前也開放了電子申請提交系統(electronic patent application filing system-EFS),並建立電子商務中心,以支援EFS向客戶提供用於在網路上撰寫和提交申請的軟體。EFS軟體可以將申請書的各個部分資料進行組合、計算費用、壓縮文件、編碼和向USPTO 傳輸申請文件。USPTO使用最新技術(public key infrastructure-PKI)保證了電子申請的安全性,向客戶提供客戶編號和客戶可以簽字的數位證書,確保EFS從申請人PC機上全部壓縮到USPTO的電子郵箱中。
(本報導彙整自中國大陸國家知識產權局網站海外傳真資料)

Trends in USPTO Patent Applications

On September 26, 2000 the USPTO released provisions in its enforcement rules concerning the streamlining of invention patent application procedures. These new provisions were intended to reduce application time, simplify application procedures, remove barriers to electronic application, and lower costs to the public and the USPTO. Under these new provisions, an applicant may file an application in respect of a lengthy computer program or biological sequence data in CD-ROM or other electronic format, and an authorized attorney would be able to obtain his/her client's application documents.
The European Patent Office (EPO) handled its first online patent application on December 8, 2000. The USPTO has also recently made the Electronic Patent Application Filing System (EFS) available for public use, and it has established an E-Commerce Center that supports the EFS in offering applicants with software for preparing and submitting applications over the Internet. The EFS software is able to integrate information from an application, calculate fees, compress documents, issue an application number, and transmit the application documents to the USPTO. The USPTO also guarantees the security of the electronic application using the state of the art Public Key Infrastructure (PKI) technology, which provides applicants with a customer number and a digital signature, and ensures that the EFS will be able to compress all relevant documentation from the applicant's computer and transmit it to the USPTO's E-mailbox.
(The above report is compiled from information released by the PRC Intellectual Property Office website)